日本年間節慶活動ANNUAL EVENTS

9月 賞月

「お月見」就是賞月的意思,一般是指農曆的8月15日(在日本又稱十五夜)的晚上。
「十五夜」晚上的月亮又被稱為「中秋的明月」,自古以來就被稱為是一個最佳的賞月時期。
這一天晚上,在月亮清晰可見的地方,擺上糯米串、芒草與芋頭等供品來供奉月亮。
平安時代,賞月的風俗習慣從中國傳到當時的貴族階級,漸漸地連武士,平民都有了賞月的習慣。
另一方面,因為月亮的圓缺有助於農民掌握農作物在什麼時候播種,在什麼時候收穫,
以及如果耕田到深夜,能清楚的看得見也是因為月亮的功勞;
為了表達對月亮的感謝之意,便將這個時期當作收穫季節。
「十三夜」的賞月
說到賞月呢,雖然最有名的還是「十五夜」,但是農曆的9月13日的月亮也很美,
直到現在仍有些地方保有在農曆的9月13日賞月的這樣的習俗。
只賞「十五夜」或是「十三夜」的月亮在日本稱作「片月見」,「片月見」對於古日本而言,代表著有點不吉祥的意思,
這並非從中國流傳而來,這是日本特有的風俗民情。
在「十三夜」人民會將栗子或是毛豆供奉給月亮,所以「十三夜」的月亮又被稱為「栗名月」或是「豆名月」。
每年賞月的日期為什麼都不一樣呢?
因為賞月日期是依照農曆而決定舉行的日期的,而農曆又是依照月亮的圓缺而決定的,所以「新月」(完全看不見月亮)那天就被決定為是那個月的第一天。
玉兔神話
在日本,月亮上住著一隻不斷地搗著麻糬的兔子唷!
這是從印度傳來日本的神話,在世界各地有很多關於月亮的神話。
月亮的表面凹凸不平的影子,在日本被說成"看起來像是兔子正在搗麻糬的樣子"。
但是這些感覺與看到的樣子,也會因為國家的民情而異,例如在歐洲就被感覺成「女性的側面」,
而中國就認為像是「螃蟹」或「鱷魚。」
今年2011年的「十五夜」是在9月12日。
「十三夜」是在10月9日。
好好享受一次邊吃著湯圓邊唱歌,欣賞著秋天的美麗月亮吧。
うさぎの歌♪♪
うーさぎ うさぎ 何見て
はねる 十五夜おつきさまみてーはーねーる♪♪